I'm learning עברית

לרצח — meaning in English: To murder

leretsakh · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to a murder
זהירים
zehirim
נוטה
note
במשחקים
bemiskhakim
לרצח
leretsakh
מחנה
makhane
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
The word 'לרצח' (leretsakh) is often used in serious discussions about crime, law, and morality. Native speakers might use it in legal contexts, such as courtroom proceedings, or in debates about social issues related to violence. For instance, one might hear it in news reports discussing a murder case or in conversations about crime rates in various neighborhoods.
Synonyms & nuances
While 'לרצח' specifically means 'to murder' with a legal implication, a close synonym like 'להכות' (lehakot) means 'to hit' or 'to strike' and does not necessarily imply death. You would choose 'לרצח' in contexts where the act of killing is deliberate and unlawful.
Culture
'לרצח' has deep cultural significance in Hebrew literature and media, often representing themes of justice and morality. The word is derived from the root 'רצח' which means 'murder' and has connections to various biblical texts discussing the sanctity of life. This gives it a weighty connotation in conversations around ethics and society.
FAQ
Q.What does 'לרצח' mean in English?
'לרצח' translates to 'to murder' in English, signifying the deliberate and unlawful killing of another person.
Q.How is 'לרצח' used in a sentence?
You might say, 'הוא נאשם לרצח' which means 'He is accused of murder.' This shows how the word fits into legal contexts.
Q.What is the difference between 'לרצח' and 'להרוג'?
'לרצח' specifically refers to unlawful killing, often with intent and malice, while 'להרוג' (leharog) is a more general term that can mean 'to kill' and might not imply any legal implications.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words