I'm learning Filipino

kasunduan — meaning in English: agreement

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for agreement
kasunduan
tatay
sulit
magtulungan
matamis
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers commonly use 'kasunduan' in both personal and professional contexts, such as during contract negotiations, family discussions about responsibilities, or community agreements. For instance, you might hear it in a business meeting when parties outline the terms of a partnership or in a family gathering when discussing shared duties.
Synonyms & nuances
'Kasunduan' closely relates to 'pagsasunduan,' which emphasizes the act of coming together to reach an agreement. While 'kasunduan' focuses on the agreement itself, 'pagsasunduan' highlights the collaborative process of creating that agreement, making it more about the journey than the result.
Culture
'Kasunduan' has roots in the Tagalog word 'sundo,' meaning to retrieve or pick up, reflecting the idea of coming together to reach a mutual understanding. Its significance in Filipino culture extends to the importance of community and family consensus, often seen as a cornerstone in achieving harmony within relationships and agreements.
FAQ
Q.What are some examples of 'kasunduan' in sentences?
You might say, 'May kasunduan kami sa mga tuntunin ng aming kontrata,' meaning 'We have an agreement on the terms of our contract.' Another example is, 'Ang aming kasunduan ay nakabatay sa tiwala,' which translates to 'Our agreement is based on trust.'
Q.Is 'kasunduan' used in everyday conversation?
'Kasunduan' is indeed used in everyday conversation, especially in contexts where a mutual understanding or compromise is necessary. Family discussions, group projects, or even informal arrangements among friends can involve the use of this term.
Q.Are there common mistakes when using 'kasunduan'?
A common mistake is confusing 'kasunduan' with 'kasunduanan,' which refers to the act of agreeing rather than the agreement itself. Ensure you use 'kasunduan' to discuss the agreement and reserve 'kasunduanan' for when you are talking about the process of reaching that agreement.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary