formal
intermediate
Usage
Native speakers use the word 'mewujudkan' in a variety of contexts, particularly in formal settings such as business meetings, educational environments, or artistic discussions. For example, a project manager might say, 'Kami perlu mewujudkan inovasi dalam produk ini' ('We need to create innovation in this product'). It's also common in political discourse when discussing policy-making or community development.
Synonyms & nuances
'Mewujudkan' can be compared to 'menghasilkan', which means 'to produce'. While both terms imply creation, 'mewujudkan' carries a connotation of bringing ideas or concepts into reality, often requiring deeper thought and planning. You might choose 'mewujudkan' when discussing the development of a new initiative rather than simply producing a tangible item.
Culture
The Malay word 'mewujudkan' is derived from the root word 'wujud', which means 'existence' or 'being'. This suggests a deeper philosophical nuance, as creating something is not just about making it physical, but also bringing it into existence conceptually. In Malaysian culture, the act of 'mewujudkan' is often associated with the community's collective effort, reflecting a broader cultural emphasis on collaboration.
FAQ
Q.What does 'mewujudkan' mean in English?
'Mewujudkan' translates to 'create' in English, encompassing the idea of bringing something into existence, whether it's an idea, project, or tangible object.
Q.How do you use 'mewujudkan' in a sentence?
You can use 'mewujudkan' in a sentence like 'Kami ingin mewujudkan kerjasama antara negara' which means 'We want to create cooperation between countries.'
Q.Are there any common mistakes with 'mewujudkan'?
A common mistake is using 'mewujudkan' in overly casual contexts. Since it is formal, it's best reserved for serious discussions or writing rather than casual conversation.