I'm learning Melayu

cinta — meaning in English: love

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for love
cuba
pemikiran
cinta
percaya
berimaginasi
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers commonly use 'cinta' in both romantic and familial contexts. For instance, you might hear it during a wedding ceremony when vows are exchanged, or in everyday conversations among family members expressing affection, such as saying 'I love you' to a parent or child.
Synonyms & nuances
While 'cinta' specifically refers to love in a broad sense, 'kasih' can denote a more affectionate or tender kind of love, often used for familial bonds. You would use 'cinta' in romantic contexts or when discussing love generally, whereas 'kasih' might be more appropriate for expressing affection within the family.
Culture
'Cinta' holds a deep cultural significance in Malay literature and music, often symbolizing the essence of human connection. Historically, it's intertwined with traditional Malay poetry, where expressions of 'cinta' reflect not just romantic love but also love for nature and community, showcasing its versatility in the Malay language.
FAQ
Q.What does the Malay word 'cinta' mean?
'Cinta' means 'love' in English, encompassing a range of feelings from romantic love to deep affection for friends and family.
Q.How do you use 'cinta' in a sentence?
You can use 'cinta' in various contexts, such as 'Saya cinta kamu' which translates to 'I love you.' It's versatile enough for romantic and platonic expressions.
Q.Are there any common mistakes when using 'cinta'?
A common mistake is using 'cinta' only in romantic contexts. Remember, it can also express love for family and friends, so feel free to use it broadly.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary