I'm learning shqip

ndjehem — meaning in English: I feel

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for I feel
E purpurt
ndjehem
mjek
afër
ekspertizë
Skip this question   
🎓
Learn Albanian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use 'ndjehem' in a variety of contexts, from casual conversations about emotions to more serious discussions regarding health and well-being. For instance, one might say 'Ndjehem mirë' (I feel good) when asked about their day or 'Ndjehem i sëmurë' (I feel sick) when discussing physical health with friends or family.
Synonyms & nuances
'Ndjehem' can be compared to 'kam ndjesi', which also translates to 'I feel'. However, 'ndjehem' is more commonly used in everyday speech, while 'kam ndjesi' might sound slightly more formal or literary. You would choose 'ndjehem' when you want to convey a simple emotional or physical state in a casual setting.
Culture
'Ndjehem' has its roots in the Albanian verb 'ndje', which means 'to feel' or 'to perceive'. This word reflects not only physical sensations but also emotional states, highlighting the importance of feelings in Albanian culture, where open expression of emotions is often appreciated as a sign of sincerity and strength.
FAQ
Q.What does 'ndjehem' mean in English?
'Ndjehem' translates to 'I feel' in English, expressing one's sensations or emotional states.
Q.How is 'ndjehem' used in a sentence?
You can use 'ndjehem' in sentences like 'Ndjehem i lumtur' (I feel happy) or 'Ndjehem i frikësuar' (I feel scared) to describe your emotional state.
Q.Are there any common mistakes when using 'ndjehem'?
A common mistake is to forget the correct form of the verb based on the subject. Remember, 'ndjehem' is specific to the first person singular, so avoid using it with other subjects like 'ti' (you) or 'ai/ajo' (he/she).
Learn albanian with Maspeak →
Albanian Vocabulary