I'm learning eesti

Meeldima — meaning in English: Like

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Like
jutustama
Üks
arvutus
kui
Meeldima
Skip this question   
🎓
Learn Estonian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'meeldima' in casual conversations when expressing personal preferences. For example, one might say 'Mulle meeldib see film' (I like this movie) when chatting with friends about their favorite films, or it can be used in a more formal setting when providing feedback, such as 'Mulle meeldib teie esitlus' (I like your presentation).
Synonyms & nuances
'Meeldima' is often compared to 'armastama', which means 'to love.' While 'meeldima' expresses a milder sense of liking, 'armastama' denotes a deeper emotional attachment. Use 'meeldima' when you want to casually express a preference without the intensity of love.
Culture
'Meeldima' has roots in the Proto-Finnic language family, which shows the close connections between the Estonian and Finnish languages. Interestingly, the word conveys not just liking something, but also the idea of it being agreeable or pleasing, which reflects the Estonian cultural emphasis on harmony and balance in personal interactions.
FAQ
Q.How do I conjugate the word 'meeldima' in Estonian?
'Meeldima' is a verb that typically follows the structure of Estonian verbs. For example, in the present tense, you can say 'mulle meeldib' (I like), 'sulle meeldib' (you like), and 'neile meeldib' (they like).
Q.Can 'meeldima' be used for things other than preferences?
Yes, 'meeldima' can also be used to express that something is pleasing to the senses, like 'Mulle meeldib see muusika' (I like this music), indicating enjoyment beyond mere preference.
Q.Are there any common mistakes when using 'meeldima'?
A common mistake is confusing 'meeldima' with other verbs of preference. Remember, 'meeldima' specifically conveys liking something, while verbs like 'arvama' (to think) suggest an opinion rather than an emotional preference.
Learn estonian with Maspeak →
Estonian Vocabulary