I'm learning 한국어

— meaning in English: section

jeol · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for clause
jeol
인간의
ingan
연구
yeongu
석탄
seogtan
병원
byeong
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word '절' (jeol) when discussing parts or sections of books, documents, and even physical spaces, like rooms in a building. For example, a student might say, '이 절은 중요한 정보가 있어요' (This section has important information) when referring to a chapter in their textbook.
Synonyms & nuances
A close synonym is '부분' (bubun), which means 'part.' While both words can denote a segment of something, '절' is often more formal and implies a defined section, such as an official subdivision in a document, whereas '부분' can refer to any part or piece more casually.
Culture
'절' has roots in the Chinese character '節', which also means section or segment. In Korean culture, the concept of sections is significant not only in literature but also in traditional practices, such as in the segmentation of ceremonies or festivals, indicating the importance of organization and clarity in both language and social events.
FAQ
Q.What does the Korean word '절' mean?
'절' (jeol) means 'section' in English, referring to a distinct part of a whole, like a chapter in a book or a segment in a report.
Q.How do I use '절' in a sentence?
You can use '절' in a sentence like, '이 절은 너무 재미있어요' (This section is very interesting), to refer to a specific part of something.
Q.Are there any common mistakes made with '절'?
A common mistake is confusing '절' with '부분' (bubun). Remember that '절' is used for more formal sections, while '부분' is more general.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000