I'm learning עברית

ניתן — meaning in English: You can

nitan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for You can
ניתן
nitan
יוצא
yotze
רע
ra
שלהם
shelhem
ילדים
yeladim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
The word 'ניתן' (nitan) is commonly used in everyday conversations when discussing possibilities or permissions. Native speakers might say, 'ניתן לשאול שאלות?' (Can we ask questions?), especially in educational or formal settings, such as classrooms or meetings.
Synonyms & nuances
'ניתן' shares similar meanings with 'אפשר' (efshar), which also means 'it is possible.' However, 'אפשר' is more commonly used in informal contexts, while 'ניתן' gives a slightly more formal tone, making it suitable for written communication or formal discussions.
Culture
'ניתן' has roots in the Hebrew verb 'נתן' (natan), meaning 'to give.' This reflects a cultural emphasis on possibility and opportunity within Hebrew, as the language often encourages dialogue about what can be achieved. Interestingly, 'ניתן' can also be found in various idiomatic expressions that highlight flexibility and choice in Hebrew-speaking communities.
FAQ
Q.What does 'ניתן' mean in English?
'ניתן' translates to 'you can' or 'it is possible' in English, indicating the possibility or permission to do something.
Q.How do I use 'ניתן' in a sentence?
You can use 'ניתן' to express what is possible. For example, 'ניתן לבקר בירושלים' means 'You can visit Jerusalem.' It’s often followed by a verb in its infinitive form.
Q.What are some common mistakes with 'ניתן'?
A common mistake is using 'ניתן' with a subject instead of the infinitive form. Remember to use it to indicate possibilities, not as a direct command.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words