I'm learning עברית

לבדוק — meaning in English: to check

livdok · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to check
לבדוק
livdok
הו
ho
כל
kol
היי
hai
בשבילך
b'shvilcha
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native Hebrew speakers often use 'לבדוק' (livdok) in everyday situations, such as checking the weather before going out or verifying the ingredients in a recipe. It's also commonly used in formal contexts, like discussing the need to check documents or data during a business meeting.
Synonyms & nuances
'לבדוק' is often used interchangeably with similar words like 'לחקור' (l'hakhor - to investigate), but 'לבדוק' is more practical and everyday in nature. You would choose 'לבדוק' when you want to convey a simple act of checking, as opposed to in-depth analysis or research that 'לחקור' implies.
Culture
'לבדוק' comes from the root word 'בדק' (badak), which means 'to examine.' This reflects a cultural emphasis on thoroughness and accuracy in Israeli society. Interestingly, in modern Hebrew, the word has expanded beyond its traditional uses to include checking one's phone or social media, highlighting our digital age's impact on language.
FAQ
Q.What does 'לבדוק' mean in English?
'לבדוק' (livdok) means 'to check' in English. It's used in various contexts from casual conversations to formal settings.
Q.How do you use 'לבדוק' in a sentence?
You can say, 'אני רוצה לבדוק את המידע הזה' (Ani rotzeh livdok et hamida hazeh), which means 'I want to check this information.'
Q.Are there any common mistakes with 'לבדוק'?
'לבדוק' is often confused with 'לראות' (lirot - to see). Remember, 'לבדוק' implies an action of verification rather than just passive observation.
Learn hebrew with Maspeak →
1000 frequent Hebrew Words