I'm learning hrvatski

kraj — meaning in English: end

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for end
nejasan
kraj
želim
na kraju
početak
Skip this question   
🎓
Learn Croatian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'kraj' in everyday conversations to refer to the end of events, like saying 'Na kraju dana' which means 'At the end of the day'. It can also be found in literary contexts, where authors might describe the end of a journey or the conclusion of a story.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'završetak', which specifically refers to the completion of a process or task. You would choose 'kraj' when discussing a more general notion of ending, while 'završetak' is more precise and often used in formal contexts.
Culture
'Kraj' originates from the Proto-Slavic word 'kräj', which meant 'border' or 'edge'. In Croatian culture, the concept of 'kraj' is significant in many proverbs and sayings, often alluding to the idea that every end is a new beginning, such as in the phrase 'Svaki kraj je novi početak' (Every end is a new beginning).
FAQ
Q.What does 'kraj' mean in English?
'Kraj' translates to 'end' in English, and it refers to the conclusion or final part of something, whether it's a physical object, time period, or situation.
Q.How do you use 'kraj' in a sentence?
You can use 'kraj' in sentences like 'Kraj filma bio je iznenađujući' which means 'The end of the movie was surprising.' It fits well in both casual and formal contexts.
Q.Are there any common mistakes with the word 'kraj'?
A common mistake is to confuse 'kraj' with 'završetak'. While both can mean 'end', 'kraj' is more general while 'završetak' has connotations of completion or finishing a task.
Learn croatian with Maspeak →
Croatian Vocabulary