I'm learning עברית

הגולה — meaning in English: The Diaspora

hagola · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the diaspora
לעצב
le'etsev
זרם
zerem
הגולה
hagola
שפורסם
shepursam
הקימו
hekimu
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'הגולה' (hagola) in discussions related to Jewish history, culture, and identity, particularly when referring to Jewish communities living outside of Israel. For example, during cultural events or lectures about the Jewish diaspora, one might say, 'The experiences of הגולה are vital to understanding our heritage.'
Synonyms & nuances
'גולה' (gola) is closely related but can specifically denote the act of being exiled, whereas 'הגולה' (hagola) refers to the collective experience of Jewish communities in the diaspora. Choosing 'הגולה' over alternatives emphasizes a broader cultural and historical context rather than just the notion of exile.
Culture
'הגולה' (hagola) has its roots in Hebrew that relate to the concept of exile and dispersion. Historically, it signifies not just physical displacement but also the vibrant cultural exchange and adaptation that occurred as Jewish communities settled around the world after the destruction of the Second Temple in 70 CE. This word embodies a rich tapestry of Jewish resilience and identity.
FAQ
Q.What does the Hebrew word הגולה mean in English?
'הגולה' (hagola) translates to 'The Diaspora' in English, referring to Jewish communities living outside of their ancestral homeland, especially after the ancient exiles.
Q.How do you use hagola in a sentence?
You can use 'הגולה' in contexts like, 'The experiences of ההגולה shape contemporary Jewish identity,' to highlight the influence of diaspora communities.
Q.Are there any common mistakes when using the word hagola?
A common mistake is using 'גולה' (gola) instead of 'הגולה' (hagola) without the definite article. 'הגולה' specifically refers to the collective phenomenon, while 'גולה' can be more general.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words