I'm learning Melayu

gelap — meaning in English: dark

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for dark
menjelajahi
arah
kelainan
gelap
lambat
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'gelap' when describing the absence of light, such as at night or in a dimly lit room. For example, during a conversation about a power outage, one might say, 'It’s so gelap in here!' Additionally, in a poetic context, authors might use 'gelap' to evoke feelings of mystery or fear.
Synonyms & nuances
'Gelap' is often compared to 'hitam,' which means 'black.' While 'hitam' refers specifically to color, 'gelap' encompasses the concept of darkness and can describe the absence of light rather than mere color, making it more nuanced in contexts like emotional darkness or lack of illumination.
Culture
The word 'gelap' comes from the Proto-Malayic language, which reflects a shared linguistic heritage in the region. Culturally, darkness (gelap) has various symbolic meanings in Malay literature, often representing ignorance or the unknown, which adds depth to its usage in storytelling and everyday speech.
FAQ
Q.What does 'gelap' mean in English?
'Gelap' translates to 'dark' in English, used to describe low light conditions or figuratively to evoke feelings of gloom.
Q.How do you use 'gelap' in a sentence?
You can use 'gelap' in sentences like 'Malam ini sangat gelap' which means 'Tonight is very dark.' It's applicable both literally and metaphorically.
Q.Are there common mistakes when using 'gelap'?
A common mistake is confusing 'gelap' with 'hitam.' Remember, 'gelap' indicates darkness related to light levels, while 'hitam' refers strictly to the color black.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary