I'm learning 한국어

철도 — meaning in English: railroad

cheoldo · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for railway
주기
jugi
철도
cheoldo
트레이
teulei
승자
seungja
딜러
dilleo
Skip this question   
🎓
Learn Korean for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word '철도' (cheoldo) when discussing transportation infrastructure, such as in conversations about train travel or public transportation systems. It's commonly heard in contexts like planning trips, discussing urban development, or during travel announcements.
Synonyms & nuances
While '철도' specifically refers to railroads, the word '기차' (gicha) means train. You would use '철도' when referring to the entire system or infrastructure, while '기차' focuses on the vehicles themselves.
Culture
'철도' has a fascinating history rooted in Korea's rapid industrialization. The first railway was established in Korea in the late 19th century, which significantly changed transportation dynamics and connected regions. Today, Korea is known for its advanced rail systems, including the KTX high-speed trains, making '철도' a term that resonates with national pride.
FAQ
Q.What is the meaning of 철도 in English?
'철도' translates to 'railroad' in English, referring to the network used for trains to travel on. It's a critical term in discussions about transportation.
Q.How do you use 철도 in a sentence?
You can use '철도' in sentences like '한국의 철도망은 매우 발달되어 있다,' meaning 'Korea's railroad network is very developed.' This highlights the importance of railroads in Korean society.
Q.Are there any common mistakes when using 철도?
A common mistake is to confuse '철도' with '기차.' Remember, '철도' refers to the entire railroad system, while '기차' is simply a train. Using them interchangeably can lead to confusion.
Learn korean with Maspeak →
Korean 2000