I'm learning עברית

משחת — meaning in English: Ointment

mishkhat · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for cream of / ointment of
הספר
hasapar
משחת
mishkhat
הדרומית
hadromit
והאחות
veha'akhot
נכתבו
nikhtevu
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word משחת (mishkhat) in health-related conversations, especially in the context of applying ointments for skin ailments or injuries. For instance, you might hear someone say they need to apply a mishkhat after a sunburn or to soothe a rash.
Synonyms & nuances
A close synonym for משחת (mishkhat) is סם (sam), which also means 'ointment' but can refer to a broader category of medicinal substances. Choose משחת when specifically discussing topical applications, as it conveys a sense of preparation and texture that סם might not.
Culture
The word משחת (mishkhat) has roots in ancient Hebrew, where it originally referred to a mixture or preparation made for medicinal use. In modern times, it retains that essence, often associated with both traditional remedies and contemporary pharmaceuticals. Interestingly, in Jewish tradition, certain ointments were believed to have healing properties, making mishkhat a word deeply embedded in cultural practices surrounding health and wellness.
FAQ
Q.What does משחת mean in English?
The Hebrew word משחת (mishkhat) translates to 'ointment' in English, referring to a semi-solid preparation used for medicinal purposes.
Q.How do you use משחת in a sentence?
You can use משחת in a sentence like, 'אני צריך לשים משחת על הכוויה' which means 'I need to put ointment on the burn.'
Q.Is there a feminine form of משחת?
No, משחת is a feminine noun in Hebrew, and it does not have a different form. It remains the same regardless of context.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words