I'm learning eesti

sõbralik — meaning in English: friendly

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for friendly
aitäh
kurt
pood
üle
sõbralik
Skip this question   
🎓
Learn Estonian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'sõbralik' in everyday conversations to describe someone's demeanor or behavior. For example, you might hear it in a casual setting when talking about a new colleague who has a warm and welcoming attitude, or when complimenting a friendly service at a café.
Synonyms & nuances
'Sõbralik' is often compared to 'lahke,' which means 'kind' or 'generous.' While both words convey a positive sentiment, 'sõbralik' specifically emphasizes a friendly or amicable attitude, while 'lahke' might suggest an act of kindness without necessarily implying a friendly relationship. You would choose 'sõbralik' to highlight someone's friendly nature in social scenarios.
Culture
'Sõbralik' is derived from the root word 'sõber,' meaning 'friend.' In Estonian culture, friendliness and hospitality are highly valued traits, and using this word can reflect a sense of community and connection. It's interesting to note that in Estonia, where winters can be harsh, the warm demeanor implied by 'sõbralik' serves as a social glue that binds people together, especially in social gatherings.
FAQ
Q.What does 'sõbralik' mean in English?
'Sõbralik' translates to 'friendly' in English. It's used to describe someone who is pleasant and approachable, making interactions warm and welcoming.
Q.How do you use 'sõbralik' in a sentence?
You can use 'sõbralik' in a sentence like, 'Ta on väga sõbralik inimene,' which means 'He/She is a very friendly person.' It's suitable for both personal and professional contexts.
Q.Are there any common mistakes to avoid with 'sõbralik'?
A common mistake is to confuse 'sõbralik' with 'sõber,' which means 'friend.' Remember that 'sõbralik' describes a person's friendly nature, while 'sõber' refers to the relationship itself.
Learn estonian with Maspeak →
Estonian Vocabulary